Akeli Awaara Azaad

अकेली आवारा आज़ाद On Her Own, Unapologetic, Free

Hum Sab Akele * Hum Sab Eksaath

Every one of us is on her own *We are united

  • What do the three words Akeli Awaara Azaad mean to women and girls across India and the world?

  • What does it mean to be on your own, and autonomous?

  • In what ways are each of us negotiating the given (and shifting) environments of patriarchy?

#AkeliAwaaraAzaad invites lived interpretations to the three words, and invites women, girls, all persons, to unite in our pluralities.

What’s it to you? (For 'Akeli Awara Azaad')

I, just like me, will come and go, scattering hearts
In the scorching noon, not watch step, slip and fall
With blind fingers, on chunks on mud, smear a colour, drown them
Longing for the river, cross seven seas, lose the way

In the sworn letter, I will be words, I will be silence
While composing a song, blunder a slogan, cause a fissure
Suddenly recognize the walls, that stone house, gouge a hole
Finding alone somebody empty, make a carnival of shimmering moons

What one cannot see with eyes open, I will tempt, with eyes shut
What does not happen any more, that mishap, make it re-happen
While coming and going, spend a few nights, in other nights
On the left and right, stretch my hands, touch people, be friends

- Arundhati Ghosh

600 Action Sheroes across 88 towns, cities , towns, regions and 9 countries , unite in celebration of being on our own, unapologetic and free #AkeliAwaaraAzaad .

In phase 2 of Akeli Awaara Azaad, Blank Noise invites women to articulate Akeli Awaara Azaad in different languages.

Thank you Akeli Awaara Azaads!

Connect at @blanknoiseactionheroes on instagram #AkeliAwaaraAzaad


Akeli Awaara Azaad


On her own, Unapologetic, Free.
T shirts available for sale here

Action Sheroes/ Theyroes/ Heroes, 2018; those who signed up to volunteer and intern at Blank Noise are responsible for the outcome of this campaign. We are grateful to the 2018 team of volunteers/ interns who worked hard to make this happen.